鸡皮疙瘩吧 关注:8,168贴子:193,655

【翻译】《鸡皮疙瘩三十周年:灵偶末日》预览章节

只看楼主收藏回复

阔别已久,我又回来啦!
这回没有什么大动作,就是简单来烧个烤——啊我知道肯定会有人催恐怖故事集怎么一篇都还没更新啊——这样的回复的,我只能说,翻了一个故事的前两页看再也忘记拿起来继续翻了。现在就画饼先吧,迟早会等到熟肉的,我最近还有斯坦自传的坑要开呢——嘿我就是不开恐怖故事集的坑,嘿画饼就是好玩(bushi
OK废话不多说,上镇楼图。


IP属地:上海来自Android客户端1楼2022-07-05 21:36回复
    2楼自备。


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2022-07-05 21:36
    收起回复
      简介:在腹语木偶“斯拉皮”他那小小的、疯狂的木头脑袋里只有一个使命:每天都要做坏事,一天到晚,每天如此。他的造物主——强大的魔法师达克维尔(Darkwell)曾警告过他,如果他不能在每天日落之前制造出一起坏事来,他就将永远沉睡过去。通常情况下,这对斯拉皮来简直是小菜一碟——但他可能在卡尔顿家里遇到了劲敌。当他每次施展大计却都会以让人火大的失败收尾时,斯拉皮开始惶恐不安了起来。斯拉皮对人类的奴役生涯会在这恐怖的一天结束时,夕阳下坠的时刻谢幕吗?


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2022-07-05 21:37
      回复
        序言:斯拉皮来自何处?又是何人赋予了他生命?
        世间流传着许多有关斯拉皮起源的故事与传说。
        有人说,斯拉皮是被一个邪恶的魔法师用闹鬼棺材的棺材板打磨而成的;有人说他是从辛辛那提的一家木偶工厂逃出来的;更有版本这样说,有一个十岁男孩的鬼魂寄宿在斯拉皮的大脑里。
        我不敢对这些流传在外的故事打包票,但我要告诉你的这个故事绝对货真价实。
        斯拉皮的故事要从两百年前一个欧洲村庄开始讲起。让我们进入到森林深处的一间小木屋里去吧,在那里,你将见到同样是名木偶制造者的达克维尔,同时,他也是名魔法师。
        达克维尔即将施展一串神秘的魔咒,这将改变许多人一生的命运。
        这串神秘的魔咒是什么?
        这个埋藏了两百年的诅咒又会是什么?
        读者们,你们可要有耐心啊。让我来向你娓娓道来这个故事吧……


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2022-07-05 21:38
        回复
          别急,还有三章没烤完呢,不过估计快好了,不妨等个更新呗。


          IP属地:上海来自Android客户端7楼2022-07-05 21:41
          回复
            欢迎归来!


            IP属地:上海来自iPhone客户端8楼2022-07-05 22:25
            回复
              是不是下集预告的


              IP属地:江苏来自Android客户端10楼2022-07-05 23:04
              收起回复
                👀


                IP属地:天津来自Android客户端11楼2022-07-05 23:43
                回复
                  感谢大佬翻译


                  IP属地:浙江来自Android客户端14楼2022-07-06 10:56
                  回复


                    IP属地:辽宁来自Android客户端15楼2022-07-06 10:59
                    回复
                      大佬太厉害了


                      IP属地:安徽来自Android客户端16楼2022-07-06 16:17
                      回复
                        第一章(5楼)被吞了。。


                        IP属地:广东来自iPhone客户端17楼2022-07-06 22:47
                        收起回复
                          第一章
                          壁炉里的火焰劈啪作响,它们把影子投射在小茅屋的墙面上,影子则在上头蹦蹦跳跳。
                          屋外寒风大作,捶打着窗户上的玻璃。大风呼啸着穿过那层薄墙的缝隙,溜进了屋里。
                          感受到寒意的伊法莲·达克维尔把自己的那身灰色长袍拉紧了些。他拉下兜帽遮住了前额,遮住了老人那长长的白发。他俯身在桌上,手法娴熟地挥动着一把刀。
                          达克维尔的黑眼睛正盯着他正在雕刻的那块圆木——一个脑袋。他用手指拂去它头皮上的一块碎屑。上上下下打量着那块细长的木头眼皮。
                          这副小脸蛋马上就要完工了。达克维尔深知他自己的时间所剩不多了。他听到了那些谣言,听到了村子里头的那些对话。他向每个人解释过他只不过是个普通的玩具制造者,木偶制造者。
                          但部分迷信的村民可不吃这套,他们暗中观察他。他们就在小木屋后头的那片林子里,借着木屋那唯一的窗户窥探他的一举一动。不知何故,他们掌握了真相。
                          达克维尔不是个简单的木偶制造者,他是个巫师。他施展的那些魔咒能让木偶们活过来。他是个黑魔法巫师。但达克维尔发过誓他永远不会依靠这些权利去作恶。
                          他来到村庄里平静地工作着。他想独自一人打造他自己的作品。探索他习得的那些魔法,他无意去伤害村民。
                          直到昨天……
                          这时,警局局长达利斯·科本闯进小屋,涨红了脸,气喘吁吁。就在那一刻,达克维尔知道他的平静时光走到尽头了。
                          “你和你侄子必须离开。”科本低沉地说。每说一个字,他就用手杖敲打一次地板。“这里不需要你,你邪恶的魔法吓坏了这里的每个人。”
                          达克维尔低下头。“我只是个普普通通的玩具制造者。”他坚持道。
                          科本狠狠地把手杖击打在木墙上,灰白胡子上的两颊越来越红了。
                          “谎言保护不了你,达克维尔,”科本喝道,“有人看见你和你的那些娃娃在说话。有人还看见你和一些背对着你的娃娃也在那说话!它们在你的农舍里走来走去,就像活的一样。你没法否认这些事实,太迟了!”
                          “我没有恶意。”达克维尔坚持道。
                          “我可不是来和你争论这个的,”局长说着,一边在空中挥舞着手杖,“我是来警告你的。”
                          “警告我?”
                          “村里都在议论你,”局长压低了声音,“有人说要把你活活烧死,火把都已经备齐了。达克维尔,你明白吗?他们的愤怒已经失控了。”
                          达克维尔瞪着局长,表明他正在消化他的一字一句。
                          “离开这儿!”局长喊道,“你和你侄子,现在就得离开!你们要还想活命,就赶紧收拾东西离开!”
                          局长拄着手杖,跺着脚离开了小屋。
                          达克维尔关上门。他感到刺骨的空气扑面而来。
                          他浑身颤抖了一下,倒不是因为冷。他的工作被打断了,他气得直发抖。他即将完成他最神奇的作品,他绝不能让那帮愚昧无知的村民毁了他的作品。
                          他彻夜伏在桌子上,双手狂热地进行着创作。
                          现在,他正把娃娃抱在自己的身前。
                          “那些笨蛋会后悔的,”他对娃娃说,“他们把我逼得太紧了。一旦我完成了对你的创作,我们会让那些笨蛋后悔自己还活着。”
                          那双毫无生气的眼睛抬眼望着他的造物主,木头嘴唇裂开一笑,小脑袋耷拉向了一边。
                          “快要完成了,我的小家伙。”达克维尔道。就在这时,小屋的门被打开了,达克维尔吓了一跳。
                          一个人影摇摇晃晃地走进屋内,他的头发在脸上乱飞,身上的白衬衫也脏了,一边的袖子几乎被扯破了。一滴血从他的鼻子里流下来。他的脸颊上有一道伤口,流出来的血已经凝成了黑色并像一条曲线般留在了他的脸上。
                          “艾萨克!”达克维尔惊恐地盯着他12岁的侄子,一边哭了出来,“艾萨克!他们对你做了什么?”


                          IP属地:上海来自Android客户端18楼2022-07-06 23:07
                          收起回复
                            第二章
                            “他们……他们殴打了我。叔叔。”男孩结结巴巴地说。
                            他搂着艾萨克,把他领到一张木椅上。他从壁炉边上的锅里拿出一块湿布,轻轻擦了擦侄子脸上的血迹。
                            “这是谁干的,艾萨克?”达克维尔问,“告诉我来龙去脉。”
                            “我去买你需要的东西。”男孩用双手抚平脸颊两侧的铜色头发,慢慢说道,“但是他们在村里商店的门外拦下了我。”
                            “谁?”达克维尔问,“是谁拦下了你?”
                            “他们说你不适合抚养我,”艾萨克没有理会叔叔的问题,“他们说不能把我留给你这么邪恶的人,他们要带我走。带我离开叔叔你。”
                            达克维尔把双手按在侄子颤抖的肩膀上,“我不会让他们得逞的。”他在艾萨克耳边低语道。“你用不着担心这个。”
                            “我试着告诉他们你很棒。你人很好。我还说你不会伤害任何人。就在这时……”
                            艾萨克哽咽住了,没再说下去。
                            “他们就是在那个时候打了你?”达克维尔问。
                            艾萨克点头。“我为你说话,这让他们很生气。我试着逃跑,但一些男孩抓住了我。他们说他们父亲会带着火把来找我们,他们会把我们活活烧死。”
                            “别担心,孩子,”他拍了拍侄子的头,“你没有理由惧怕这个,我会确保你的安全的。”
                            他扶着艾萨克起身,带他来到了靠墙的帆布床边,“躺下来吧,现在要睡觉了。睡一觉,祝你有个好梦。”
                            艾萨克乖顺地躺在床上,蜷缩成一团,“晚安,叔叔。”
                            达克维尔站在那,直到艾萨克进入梦乡。然后他摇着头,大步走回工作台。
                            他拿起正在制作的娃娃,掸去娃娃胸前的一些木屑。
                            “你的时代到了。”他说着,伸手去拿为娃娃缝制的衣服,他把裤子套在娃娃的腿上,然后把胳膊套进衬衫里,然后再套上夹克。
                            “你不会让我失望的,”达克维尔告诉它,“我把你及时完成,当村民们来铲除我们的时候,你就准备好了。”
                            娃娃那呆滞的眼神盯着达克维尔,笑容定格在它的脸上。它弯着腰坐在工作台上。
                            达克维尔把它扶正,让它笔挺挺地靠在墙上。他抬起头,对上了娃娃的眼睛。
                            “是啊,是啊!我的心正在怦怦直跳!”达克维尔宣布道,“我习得了很多魔法,完成了很多事情。可这一切都是冲着你来的!”
                            他在工作台前后退一步,重重地清了清嗓子。他两眼盯着娃娃,深吸了口气,面朝天花板喊道:
                            "Karru Marri Odonna Loma Molonu Karrano!"


                            IP属地:上海来自Android客户端20楼2022-07-06 23:08
                            收起回复
                              第三章
                              达克维尔双手颤抖地看着娃娃。他把它们塞进袍子里,屏住呼吸。那番话仍旧回响在他的耳边。
                              此时屋里的声音只有壁炉里炉火的噼啪声和躺在床上的艾萨克轻柔的呼吸声。
                              达克维尔一动不动地站在原地,等待着魔法的降临,然后怪异的事情发生了。
                              娃娃的眼睛眨了一下,两下。嘴巴慢慢的合上,发出一声轻响。
                              “是的。”巫师低声道,“是的,它奏效了。你活过来了。”老人深吸一口气,强迫自己的心脏停止在胸腔里怦怦乱跳。
                              娃娃又眨了眨眼睛,木头脑袋转动起来,好像在试探它似的。画上的嘴唇上下移动,每次都发出柔和的滴答声。
                              “开口说话吧!”巫师命令道。
                              娃娃举起一只木头手,揉了揉自己的脸。它又眨了几下眼睛,脑袋上下摆动着。一个柔和而刺耳的声音从木偶身体的深处传来:“我在哪?”
                              达克维尔大叫一声:“哇哦,没错。你真的可以开口说话!”
                              “我在哪儿?”娃娃重复道。然后他用那沙哑的声音又开口了,只是这回声音更大:“你是谁?我又是谁?”
                              老巫师紧紧抱住自己,似乎是在控制住自己的激动情绪。“我们没有时间提问了,”他告诉娃娃,“他们要来毁灭我,但你现在在这里。你被创造出来是为了在我死后贯彻我的邪恶。”
                              娃娃眨了眨眼睛,长大了木头嘴巴:“邪恶?请告诉我……为什么我要贯彻邪恶?”
                              “你是我复仇的化身。”达克维尔答道,“我要报复那些不明白我有多聪明的傻瓜……那些想要将我毁灭的傻瓜。如果他们得逞了,我就将遭到湮灭……”
                              “湮灭?”娃娃重复道。
                              “但我的邪恶将通过你继续存在,”巫师继续说道,“我施展了一个强大的咒语,我先前说出口的那些词赋予了你生命。仔细听我说,我没时间再向你解释一遍了。”
                              木偶把手伸向工作台,向巫师探过身去:“我听着呢。”
                              “从现在起,”达克维尔说,“当秘语被念出来时,你就将苏醒并履行创造你之初的邪恶。”
                              “这是什么意思?”木偶询问道,“我该怎么做?”
                              “你将会去惊吓人类,”达克维尔答道,“你会把他们都吓死。你要让他们在恐惧中尖叫和哭泣,还有你要让他们一辈子都当你的奴隶。”
                              “一辈子?”木偶重复着这个词。
                              “我给你取了个可爱的名字,”巫师说道,“这样人们就不会对你的本性起疑了。你的名字叫斯拉皮。一个适合给马戏团小丑的名字。但你可不是小丑,你可不是要给这个世界带去欢笑,你要给这个世界带去的是恐怖的尖叫!”
                              “哈哈哈哈!”斯拉皮仰头发出一声尖锐的笑声,“恐怖的尖叫,父亲。听听这个声音够有趣吗?”
                              达克维尔刚想开口却停住了,他听到远处有声音,透过小小的前窗,他看见黄色的火光正在漆黑的夜幕下闪动着。
                              火把的光?难不成村民们要来了吗?
                              达克维尔强忍着胸口的恐惧,“我还有话要告诉你,斯拉皮,”他边说边紧盯着窗户,“我必须给你一个忠告。”
                              斯拉皮眨眨眼:“一个忠告,父亲?”
                              老巫师点点头:“我施展的魔咒能带给你强大的精神控制力,但要注意它的弱点。”
                              在他身后,艾萨克在床上动了一下,他仍然闭着眼,双手举过头顶,“到早上了吗,叔叔?”他喊道。
                              老巫师没有搭理他,“这是我的忠告,斯拉皮。每天你醒着的时候必须做坏事,如果哪一天你醒着时却没有成功吓到人,魔咒就会失效,你就将永远陷入沉睡!”
                              “哈哈哈!”木偶发出一阵冷笑,“这听着是个很有趣的活儿。父亲,我每天醒着的时候都会去作恶的。”
                              “你别无可选,斯拉皮。”老巫师回答道,“如果你每天都吓不到人,你就将永远沉睡,任何魔咒都无法将你唤醒。”
                              “叔叔?”艾萨克从他的小床上坐了起来。
                              就在这时,小屋门上传来一阵尖锐的撞击声。男孩尖叫了起来。
                              另一声“砰”重重撞在门上,那声音听着就像斧子劈柴。
                              老巫师抓着斯拉皮,把它抵在自己的长袍前面,“是村民们!”他激动的说,“他们来找咱们了!”


                              IP属地:上海来自Android客户端21楼2022-07-06 23:09
                              收起回复