fate吧 关注:916,979贴子:30,989,834
  • 14回复贴,共1

间桐应该是念matou吧?

只看楼主收藏回复

今天在电影院的时候隐约觉得听到伊莉雅念了一次magiri
不知道是我的幻觉还是有什么讲究或者是单纯地念错了台词


IP属地:上海1楼2019-07-20 00:47回复
    馬基里?那是蟲爺以前的名字


    来自Android客户端2楼2019-07-20 00:49
    回复
      虫爷原本是欧洲人,叫马奇里·佐尔根,搬到日本后才改名间桐脏砚


      IP属地:广西3楼2019-07-20 00:49
      回复
        有什么讲究✓


        IP属地:天津来自iPhone客户端4楼2019-07-20 00:52
        回复


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2019-07-20 00:54
          回复
            字幕翻译错了,把两个读音混淆了。间桐家原本是位于意大利的家族,玛奇里家来到日本东木定居后,把自家姓氏的读音稍作变更,改为了了间桐。因此你没听错,就是两个不同的发音


            IP属地:新疆来自Android客户端6楼2019-07-20 00:56
            收起回复
              原来如此


              IP属地:上海8楼2019-07-20 00:56
              回复
                翻译问题 这个翻译还宝石翁魔术使呢


                IP属地:四川来自Android客户端9楼2019-07-20 01:28
                回复
                  片桐是kata kiri
                  间桐应该是ma kiri,即玛奇里


                  IP属地:江苏来自Android客户端11楼2019-07-22 17:29
                  回复
                    你没有听错,这次是翻译的锅


                    来自Android客户端12楼2019-07-22 17:44
                    回复