可能有人要问了,古代有版权一说吗?
好吧,上头这是个标题党玩笑
真正想说的是,争着认儿子(认爹?)的事情
现在比较公允的说法是
相当于故事楔子的第一篇和相当于剧情补充的第七篇是后人加上去的
一般认为罗摩是毗湿奴转世这个设定也是第一篇加进去,然后又在后几篇加以附会的
(而第七篇比较搞笑的就是罗摩的OOC问题了,除去下图中提到的抛弃妻子,还有亲自处死挑战婆罗门祭祀特权的首陀罗维护“正法”之类的既得利益者作态等等……)
上图摘自季羡林翻译的罗摩衍那的序言
所以,如果基于这个说法,那么就是说,罗摩冒险的故事在古印度早就开始流传了,而婆罗门教以罗摩作为毗湿奴化身的形式对其进行了收编和再创作
但,事情不止如此——
好吧,上头这是个标题党玩笑
真正想说的是,争着认儿子(认爹?)的事情
现在比较公允的说法是
相当于故事楔子的第一篇和相当于剧情补充的第七篇是后人加上去的
一般认为罗摩是毗湿奴转世这个设定也是第一篇加进去,然后又在后几篇加以附会的
(而第七篇比较搞笑的就是罗摩的OOC问题了,除去下图中提到的抛弃妻子,还有亲自处死挑战婆罗门祭祀特权的首陀罗维护“正法”之类的既得利益者作态等等……)
上图摘自季羡林翻译的罗摩衍那的序言
所以,如果基于这个说法,那么就是说,罗摩冒险的故事在古印度早就开始流传了,而婆罗门教以罗摩作为毗湿奴化身的形式对其进行了收编和再创作
但,事情不止如此——