“听起来像”是都是因为两者古浊音字几乎都一致地念送气清音,这一特点比较独特,周边其它语言极少有。
语言是相互影响的。
北片客家话跟赣语长期相互接触,语音词汇相互影响在所难免。客家话内部也有很多差别的,不同片的听起来感觉就很不一样。粤中片偏粤语,闽西有些地方偏闽南语,赣南听起来接近赣语也很正常。
有人根据语音上两者一致地“古浊音念送气清音”这一点,就认为客家话和赣语应该合并,是很不理智的。客赣之间虽有类同,但日常基本词汇上差别巨大,皮似而骨架不一样,并不是同一种语言。
语言是相互影响的。
北片客家话跟赣语长期相互接触,语音词汇相互影响在所难免。客家话内部也有很多差别的,不同片的听起来感觉就很不一样。粤中片偏粤语,闽西有些地方偏闽南语,赣南听起来接近赣语也很正常。
有人根据语音上两者一致地“古浊音念送气清音”这一点,就认为客家话和赣语应该合并,是很不理智的。客赣之间虽有类同,但日常基本词汇上差别巨大,皮似而骨架不一样,并不是同一种语言。