提到配音,当时北有长影译制片厂,南有上译,不过,分配不太均衡,前苏联东欧大多归北边,西方资本主义国家的大多归南边,呵呵,不仅观众认可他们专业演员也默认了这一“潜规则”,说实话,两者在演员实力、气质包括对戏剧的感悟力上确有较大差距。不过长译有个演员却给我留下极为深刻的印象,向隽殊,《无名英雄》里的顺姬中尉,金顺姬美丽妖艳却是我拥有世界上最强悍的主题思想的伟大光荣正确的朝鲜劳动党的红色间谍,让我头一次领略何谓冷艳,恰青春年少萌动时,中尉给我的直面冲击令我把人和声音混淆在了一起,金即向、向即金,虽然素来不欣赏长春译制片的“那旮瘩"味,可喜欢向那黏的发甜的声音。同意有些朋友对向的评价,但对于我来说,向隽殊更是我,一个中年人对自己青春期的回眸致意。
高仓健特别欣赏他的中国代言者——毕克,晚年的高拍了一部电影《铁道员》,指名一定要毕克配,可惜毕已重病缠身,无法完成两位艺术家最后的合作,殊为憾事;日本影片《我两岁》很有趣很难拍也很难配,难得丁建华如此出色,不过我记得声音还是经过了特殊处理的。。。。。。对那些声音的亲切程度真所谓耳熟能详如数家珍,当时基本可以做到一个声音一出现立马就可报出这是谁。我们这一代人里与我有着这个癖好的大有人在,有名的如崔永元、张涵予等,2009年春节,上海电视台做过一个怀念上译厂的节目,不仅老几位来了,邱岳峰的儿子也来了,崔永元也特意赶来做一名观众嘉宾
其实老几位不光外国影片配得入木三分,对我辈来说,那几部小时候爱看的动画片也离不开他们的功劳。《大闹天宫.的孙悟空,邱岳峰引领了以后几十年的猴王声线,李扬、六小龄童无不肖邱氏风格;《老狼请客》于鼎的笨笨熊、杨成纯的傻狼以及最出彩的程小桦的狐狸(程的名字是否记错?求指正 。反正有一点我很清楚,她是上海电视台体育评论员译男的妈妈。);最深刻的是《阿凡提种金子》,毕克的阿凡提,邱岳峰的巴依老爷,由他俩一演绎,到现在闭着眼睛都能想起那活灵活现的可爱形象。无愧于用声音塑造人物的大师!
最后,列一份名单,有兴趣的朋友可以看看,这些人里头你“认识”几个?说真的,于我而言,有几个名字我都忘了,但一看见立刻就想起了他(她)的声音。——————————————————邱岳峰、姚念贻、张同凝(《王子复仇记》王后的配音者,70年代已退休)、毕克、胡庆汉、杨文远、苏秀、富润生、于鼎、李梓、尚华、赵慎之、刘广宁、伍经纬、杨成纯、严崇德、戴学庐、童自荣、程晓桦、丁建华、翁振新、施融、王建新、孙渝峰、乔榛、程玉珠、曹雷、盖文远、沈晓谦、狄菲菲。。。。。。大约90年代开始译制片式微,我们的观影习惯也有所改变,对配音演员的关注也下降,再往后的就不熟悉啦。。。。。。
高仓健特别欣赏他的中国代言者——毕克,晚年的高拍了一部电影《铁道员》,指名一定要毕克配,可惜毕已重病缠身,无法完成两位艺术家最后的合作,殊为憾事;日本影片《我两岁》很有趣很难拍也很难配,难得丁建华如此出色,不过我记得声音还是经过了特殊处理的。。。。。。对那些声音的亲切程度真所谓耳熟能详如数家珍,当时基本可以做到一个声音一出现立马就可报出这是谁。我们这一代人里与我有着这个癖好的大有人在,有名的如崔永元、张涵予等,2009年春节,上海电视台做过一个怀念上译厂的节目,不仅老几位来了,邱岳峰的儿子也来了,崔永元也特意赶来做一名观众嘉宾
其实老几位不光外国影片配得入木三分,对我辈来说,那几部小时候爱看的动画片也离不开他们的功劳。《大闹天宫.的孙悟空,邱岳峰引领了以后几十年的猴王声线,李扬、六小龄童无不肖邱氏风格;《老狼请客》于鼎的笨笨熊、杨成纯的傻狼以及最出彩的程小桦的狐狸(程的名字是否记错?求指正 。反正有一点我很清楚,她是上海电视台体育评论员译男的妈妈。);最深刻的是《阿凡提种金子》,毕克的阿凡提,邱岳峰的巴依老爷,由他俩一演绎,到现在闭着眼睛都能想起那活灵活现的可爱形象。无愧于用声音塑造人物的大师!
最后,列一份名单,有兴趣的朋友可以看看,这些人里头你“认识”几个?说真的,于我而言,有几个名字我都忘了,但一看见立刻就想起了他(她)的声音。——————————————————邱岳峰、姚念贻、张同凝(《王子复仇记》王后的配音者,70年代已退休)、毕克、胡庆汉、杨文远、苏秀、富润生、于鼎、李梓、尚华、赵慎之、刘广宁、伍经纬、杨成纯、严崇德、戴学庐、童自荣、程晓桦、丁建华、翁振新、施融、王建新、孙渝峰、乔榛、程玉珠、曹雷、盖文远、沈晓谦、狄菲菲。。。。。。大约90年代开始译制片式微,我们的观影习惯也有所改变,对配音演员的关注也下降,再往后的就不熟悉啦。。。。。。