-
-
1魔法王子 本作品归尾尾动听论坛所有,转载请PM~ E书分有声版和无声版 欢迎分流,PM谢谢。 原 作:樋野 まつり (白泉社刊 花とゆめコミックス『めるぷり』所载) 原作/樋野まつり 脚本/北条千夏 音楽/桜庭统 CAST 星野 爱理………………折笠富美子 ア ラ ム………………甲斐田ゆき 大きいアラム……………绿川 光 ジェイル…………………岸尾 大辅 系员B マ ル ル………………小暮 英麻 女子
-
41L百度 ※幻樱字幕组(新闻组)制作 要转请先联系(回帖) ※使用方法: 复制lrc文件到C(安装千千静听的目录):\千千静听\Lyrics\ 打
-
0水平有限 欢迎订正 标题 レイブン 翻译 叶月の翎 前些天去完成了超级机器人大战大战Z的收录。 我想大家应该都知道的, 这次的『グラ
-
3翻译:XIZIKA 如有错误欢迎订正撒~~~ 谢绝转载~~~ ================================ 5月2日で40歳。 ===>5.2日40岁了 说起来5月2日
-
0水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ 标题 ワクワクします。 看了超级机器人AP的动画 啊!太激动了。 在psp上 ,也能把那些动作行云流水
-
2偶考完试归来~~~~进花园,看到被被的帖子才发现机战的BLOG原来已经更新了~~~其实ms偶最近都忘记这回事了~~~pia飞~~~ 水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩
-
3水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ 有几个外来语的翻译,不太有把握,可能有不准确的地方,希望大家见谅。 ============================
-
2水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 スパロボ好きな
-
0水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 感谢祭2008
-
4水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 マサキとシロの
-
1水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 『ガンダムW』
-
1水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 韩国にて 到韩国
-
0e~~~第一次翻~~~水平有限~~~欢迎大家订正~~~o(∩_∩)o~~~ =========================================================== 翻译 叶月の翎 标题 あけ
-
9继上回17回 18回的E书总算做好 详细请见 http://hi.baidu.com/christina630/blog/item/04f1affaaf79418d9f5146cb.html
-
2详见: http://hi.baidu.com/christina630/blog/item/c92e263e97f61bfe838b13da.html 私人出品,请勿转载!
-
0其实考试前就知道有了....不过一直米翻....跟着今天回家想对答案就仍朋友翻了撒- -X ==================== 翻译:眼眼 标题----->>不由地
-
1原文: それ、ロボットですけど。 2007.06.16 Saturday いよいよ、 PS2用ソフト『スーパーロボット大戦OGS』の発売が迫ってまいりました	
-
8知らない映像多数。 2007.05.30 Wednesday 知らない间に、『スーパーロボット大戦OGS』のプロモーション第3弾が出来ていたんですねぇ。 早速耻
-
10为了庆祝木木的生日,木音木轩论坛特联合光吧制作放送由三木和光光主役的作品《夜人》系列第一部的翻译E书,有喜欢并需要的亲可以去光吧的翻译空间下
-
9人生,不断学习,努力终有回报! 翻译:朝寒宝月 来源: voice newtype ==============================================================
-
9翻译:countd5 seal 青缨 爱龟龟的眼 BK翻译:夜雪纷绯 nijino 校译:bingfeng 爱龟龟的眼 E书:shinn 后期:寒璐 双蛋贺礼~~~~自由转载,请写
-
2翻译:青缨 lindaelsie 草の根 校译:爱龟龟的眼 制作:shinn 自由转载...请写明星期五论坛地址以及工作人员名单即可^^ CM电信永久 1018.3K
-
1翻译:selphie 榕榕 夜雪纷绯 countcd BK翻译:jinyukimura 校译:chihiro 制作:shinn 圣诞礼转载随意!只需要写明论坛地址和工作人员名单!
-
5翻译:hangugo selphie 爱龟龟的眼 校译:selphie 爱龟龟的眼 E书:女巫和黑猫 随意转载!!!只要写明星期五论坛地址还有工作人员名单即可!
-
9●山仓和弥(ヤマクラカズヤ)役 绮丽でかっこよく、女の子に人気がある高校生。 料理部に所属し、お弁当作り・お菓子作りもお手のもの。 幼
-
16中秋快乐~~~也不知道可以送什么礼物~~~就把这个拿过来鸟~~~~嘿嘿……好歹偶也有卖力哦~~~不能说偶偷工减料~ 影馆3的翻译~~~完整版的哦~而且是双版
-
1天籁之樱的作品,偶同意的授权~~~ 放到这里来~~大家共享~~~~希望大家继续支持天籁~~支持樱 515.5K YELLOW.rar 2952935423924872 1.
-
2http://post.baidu.com/f?kz=110252697这个帖子的翻译者我没有找到,所以找Aka亲申请了她翻译的另外一个版本 先贴授权书: AKA:米事,先把地址
-
10权授如下: ================== 作者: 寒璐 标题: Re:您的文章标题被加亮显示 时间: 2006-05-28 21:48 内容: QUOTE: =V=转吧,请设一定阅览权
-
19转自天使园 www.blshuangse.com 先是授权书~~ 亲爱的双双~~偶来申请キレパパ3的授权了~~ 转载到幸福花园绿川光FANS CLUB(http://www.bldevote
-
16光光难得的朗诵CD~有美美的声音~还有感人的故事~(某只终于被骗眼泪了...)~这个系列果然都是很适合声优的说~~ 带着一点忧伤,在不可思议的工房里流
-
19以下,授权书~~请不要再转到其他的地方~谢谢~~ QUOTE 迟迟大人~偶是百度绿川光吧的吧主~大人发的关于光光台湾之行访问的彩图能够转到吧里吗~?相
-
14授权出自玻璃馆:www.glasshall.cn 感谢cyril的翻译和月的制作,我很喜欢这两本E书的画 cyril很厉害的哦,人家日语自学的啊,唉,好羡慕 月也很厉